dissabte, 29 de novembre del 2008

Afers Exteriors / Asuntos Exteriores

Avui us mostro un programma emès per TV3 fa un quant temps; està estretament lligat al Japó, i és perquè el programa relata la vida d'alguns catalans al Japó.

El programa s'anoma Afers Exteriors, i està presentat per Miquel Calçada (Mikimoto pels amics).

És un programa interessant perquè ens mostra la visió de la cultura japonesa, des del mateix Japó, i si la visió idil·lica que en tenim des d'aquí és real o no. En fi, una visió diferent del Japó (o no) de com ens la podem fer des del nostre país.

------------------------------------------------------------

Hoy os presento un programa emitido por TV3 hace un tiempo, está estrechamente ligado al Japón, y es porqué el programa relata la vida de algunos catalanes en el Japón.

El programa se llama Afers Exteriors, y está presentado por Miquel Calçada (Mikimoto para los amigos). El programa está en catalan, pero creo que lo podeís entender.

Es un programa interesante porqué nos muestra la visión de la cultura japonesa, desde el mismo Japón, y si la visión idilica que tenemos desde aquí es real o no. En fin, una visión diferente del Japón (o no) de cómo nos la podemos hacer desde nuestro país.

Part 1 / Parte 1:



Part 2 / Parte 2:



Part 3 / Parte 3:



Part 4 / Parte 4:




Tot i que hi ha males notícies, i és que són dos programes, però només tenim l'accès a un, però potser amb això ja n'hi haurà prou per fer-vos-en una idea. Si aconsegueixo la segona part us ho faré saber de seguida.

---------------------------------------------------------

Aunque hay malas notícias, y es que son dos programas, pero sólo tenemos el acceso a uno, pero quizás con esto ya habrá bastante para haceros una idea. Si consigo la segunda parte os lo haré saber enseguida.

dijous, 20 de novembre del 2008

Japoneando

Nou curs de llengua per internet que acaba de donar-nos a conèixer: Flapy.

El nou curs s'anomena: Japoneando; per tant, ja tenim una eina més que ens arriba per poder apendre la llengua de forma amena i divertida, o almenys això sembla pel tràiler que ens deixa degustar.

---------------------------------------------------

Nuevo curso de lengua por internet que acaba de darnos a conocer Flapy.

El nuevo curso se llama: Japoneando; por lo tanto, ya tenemos una herramienta más que nos llega para poder aprender de la lengua de forma amena y divertida, o almenos esto parece por el trailer que nos deja degustar.


Bienvenidos from Japoneando on Vimeo.

dissabte, 1 de novembre del 2008

XIV Saló del Manga Bcn / XIV Salón del Manga Bcn

Un any més es celebra el Saló del Manga a Barcelona, més concretament a la Farga de l'hospitalet. Aquest cap de setmana (des de divendres 31 fins diumenge dia 2) podem assistir a un dels moments àlgids dels seguidors del gènere i món oriental de més referència a Catalunya i d'Espanya.

--------------------------------------------------

Un año más se celebra el Salón del Manga en Barcelona, más concretamente en la Farga del Hospitalet. Este fin de semana (desde el viernes 31 hasta domingo día 2) podemos assistir a uno de los momentos algidos de los seguidores del género y el mundo oriental de más referencia en Catalunya y de España.


Cartell del XIV Saló del Manga

Així doncs, si no sabeu què fer aquest cap de setmana i voleu experimentar una nova manera de viure i veure el món del manga i cultura japonesa, pels no "iniciats" o bé, reviure moments, experiències o viatges, aquesta és una bona recomanació, heu de tenir en compte, que, el saló es reparteix en 3 llocs diferents, i que hi ha molta varietat, venda de còmics (per suposat) però també tallers de dibuix, escriptura, karaoke, cosplay (disfresses), menjar, música... en fi... un munt de possibilitats de passar-ho bé.

-------------------------------------------------------------

Así pués, si no sabeís que hacer este fin de semana y quereís experimentar una nueva manera de vivir y ver el mundo del manga y la cultura japonesa, para los no "iniciados" o bien, revivir momentos, experiencias o viajes, esta es una buena recomendación, tened en cuenta que, el salón se reparte en 3 espacios diferentes, y que hay mucha variedad, venda de cómics (por supuesto) pero también talleres de dibujo, escritura, karaoke, cosplay (disfraces), comida, música... en fin... un mundo de posibilidades de pasarlo bien.

dissabte, 25 d’octubre del 2008

videoclip animat / videoclip animado

En el seu moment la Oreja de Vangh Gogh feien aquest videoclip on també utilitzaven l'animació per explicar-nos una història.

----------------------------------------------------------------------

En su momento la Oreja de Vangh Gogh hacia este videoclip dónde también utilizaban la animación para explicarnos una historia.

divendres, 24 d’octubre del 2008

Cotxe Ghibli / Coche Ghibli



Increïble però cert... com ja hem comentat alguna vegada, l'Estudi Ghibli és un dels estudis més importants d'animació japonesa; així doncs... tot rebuscant m'he topat amb un cotxe anomenat Maserati Ghibli... hummmmm.

----------------------------------------------------------------

Increible pero cierto... como ya hemos comentado alguna vez, el Estudio Ghibli es uno de los estudios más importantes de animación japonesa; así pués... al rebuscar me encontre con un coche llamado Maserati Ghibli... hummmmm

dimecres, 3 de setembre del 2008

Lliçons de japonès per a otakus/ Lecciones de japonés para otakus

Doncs bé,

Amb més temps lliure he pogut descubrir la següent web.

Classes per a tots els que vulguem aprendre japonès (siguem otakus, o no).

--------------------------------------------------------------

Pués bien,

Con más tiempo libre he podido descubrir la siguiente web.

Clases para todos los que queramos aprender japonés (seamos otakus, o no).

Es una web en català, pero si os interesa podeís probarlo, creo que se puede entender bien.

divendres, 8 d’agost del 2008

De què em sona... / De que me suena...

Doncs sí, l'altre dia estava mirant tranquil·lament la televisió quan de cop van fer aquest anunci:

--------------------------------------

Pués sí, estaba yo mirando la tele el otro día, tranquilamente, cuando de pronto dan este anuncio:



I jo pensant... de què em sona??? Hummmm... desprès de reflexionar-hi cinc minuts vaig dir... no pot ser... increïble... realment fins aquest nivell arriba l'Estudi Ghibli???

--------------------------------------------

Y yo pensando... de que me suena??? Hummmmm... después de reflexionarlo cinco minutos me dije... no puede ser... increible... realmente hasta este nivel llega el Estudio Ghibli???



Doncs ja ho veieu, la banda sonora d'un anime com a banda sonora d'un anunci de futbol... interessant... com interessant és que sigui d'una pel·lícula del senyor Miyazaki.

------------------------------------------

Pués ya lo veís, la banda sonora de un anime como banda sonora de un anuncio de fútbol.... interesante... cómo interessante es que sea de una película del senyor Miyazaki.

diumenge, 3 d’agost del 2008

Akira Vs Paulina Rubio? i... Shania Twain?!

I vosaltres pensareu... aquesta s'ha trastocat... què te a veure la pel·lícula Akira (amb la qual va entrar el fenòmen manga a la nostra societat catalana l'any 1989) amb una cantant llatinoamericana com la Paulina Rubio, en un video clip del 2004?

Veiem-ho, primer veurem l'inici d'aquest video d'Akira, escenes famoses, i que si sous seguidors del gènere probablement coneixereu sense problemes:

-----------------------------------------------------------

Y vosotros pensareís... esta se ha trastocado... que tiene que ver la película Akira (con el que el fenomeno manga entró en la sociedad catalana el 1989) con una cantante latinoamericana como Paulina Rubio, en un video clip del 2004)

Veamoslo, primero veremos el inicio de este video de Akira, escenas famosas, y que si sois seguidores del género probablemente conocereís sin problemas:



Perfecte, ara, amb aquestes imatges fresques i present a la vostre ment mirem aquest video clip de Paulina Rubio de la seva cançó: Si tu te vas, un video clip de l'any 2004:

---------------------------------------------------

Perfecto, ahora, con estas imagenes frescas y presentes en vuestra mente miremos este video clip de Paulina Rubio de su canción: Si tu te vas, un video clip del año 2004:




Què us sembla??

I la inspiració de la Shania Twain, d'on creieu que l'ha tret pel seu video clip de I'm Gonna Getcha Good?

-----------------------------------------------------------

Que os parece??

Y la inspiración de Shania Twain, de dónde creeis que le ha salido para su video clip de I'm Gonna Getcha Good?

dimecres, 30 de juliol del 2008

Museu del manga / Museo del Manga

En aquest post descobrim un nou museu, perquè si existeix el museu de la xocolata, el museu de la joguina, etc, perquè no pot existir el museu del manga?

Doncs sí, aquest museu existeix, això sí, al Japò, estem parlant del Kyoto International Manga Museu.

Així doncs... si paseu per Kyoto i us interessa el tema, podeu descobrir un nou lloc per a l'estudi de la nostra afició. Us imagineu un museu d'aquestes característiques al nostre país?

----------------------------------------------------------------------

En este post descubrimos un nuevo museo, porqué si existe el museo del choocolate, el museo de los juguetes, etc, porqué no puede existir el museo del manga?

Pués sí, este museo existe, eso sí, al Japón, estamos hablando del Kyoto International Manga Museu.

Así pués... si pasaís por Kyoto y os interesa el tema, podeis descubrir un nuevo lugar para el estudio de nuestra afición. os imaginaís un museo de estas características en nuestro país?

diumenge, 13 de juliol del 2008

Fi del treball / Fin del trabajo

Bé,

bones notícies, i és que finalment he acabat el treball, l'he entregat, i, el millor de tot, l'he aprobat!!!

Així doncs... què passarà amb aquest blog? doncs... bé, encara no ho sé exactament, què penseu que haig de fer?

Tinc ganes de, si puc anar-ho fent, actualitzar amb més imatges, gràfiques i d'altres escrits que us puguin servir també a vosaltres, dels inclosos al treball, i dels que encara no he descobert.

I vosaltres, què en penseu?? És un bon projecte per continuar tirant endavant?

M'agradaria saber les vostres opinions, què trobeu més interessant? Què voleu saber? Què us agradaria?

---------------------------------------------------------------------

Bien,

buenas notícias, y es que finalmente he terminado el trabajo, lo entregue, y, lo mejor de todo, lo he aprobado!!!

Así pués... que passará con este blog? pués... bién, aún no lo sé exactamente, qué pensaís que debo hacer?

Tengo ganas de, sí puedo actualitzarlo con más imagenes, gráficas y otros escritos que os puedan servir también a vosotros, de los incluidos en el trabajo, y de los que aún no he descubierto.

Y vosotros, qué pensaís?? Es un buen proyecto para continuar tirando adelante?

Me gustaría saber vuestras opiniones, qué encontraís más interessante? Qué querrías saber? Qué os gustaría?

dilluns, 16 de juny del 2008

Influència dins els manga-anime/ Influencia dentro de los manga-anime

Com es poden conèixer sèries noves dins el món del manga/anime encara que aquests siguin personatges - manga - animes clàssics, antics o de culte, anomeneu-los com vulgueu... però que nosaltres no coneguem...

Doncs bé, tal i com passa en altres aficions, a vegades trobem referències dintre un manga/anime d'un altre manga/anime.

Segurament, si no coneixem el manga/anime amb el que es basa ens passi desaparcebut, però, cert és que, si ens informem o informen, o bé, si ja sabem d'on surt el personatge ens pot fer, molta i molta gràcia...

Un exemple:

----------------------------------------------------------------------------
Como se pueden conocer series nuevas dentro del mundo del manga/anime anque estos sean personages -manga - animes - clássicos, antiguos o de culto, llamadlos como queraís, pero que nosotros no conocemos...

Bien, tal y como sucede en otras aficiones, a veces nos encontramos referencias dentro de un manga/anime, de otro manga/anime.

Seguramente, si no conocemos el manga/anime en el que se basa nos pase desapercibido, pero, cierto es que, si nos informamos o informan, o bien, si ya sabemos de dónde sale el personaje nos puede hacer mucha y mucha gracia...

Un ejemplo:




Aquesta és una clara referència, dins la sèrie Kare Kano de Totoro de l'Estudi Ghibli. Però podem trobar més referències d'aquest tipus en d'altres sèries, potser, una de les més conegudes al nostre país sigui la següent:

----------------------------------------------------------

Esta es una clara referencia, dentro de la serie Kare Kano de Totoro del Estudio Ghibli. Pero podemos encontrar más referencias de este tipo en otras series, quizá, una de las más conocidas en nuestro país sera la siguiente:




Dintre un episodi de Bola de Drac ens feien sortir la Vil·la del Pingüí, casa de l'Arale unes sèries molt estimades i conegudes per tots nosaltres.

Sabeu més conexions entre sèries/pel·lícules/manga?

Seguirem informant.

-----------------------------------------------

Dentro de un episodio de Bola de Drac nos hacían salir la Vila del Pinguino, casa de Arale unes series muy queridas y conocidas por todos
nosotros.

Sabeís más conexiones entre series/peliculas/manga?

Seguiremos informando.

dimarts, 13 de maig del 2008

Com ens ha afectat 4/ Como nos ha afectado 4

Pensareu que el títol més adient és llibres, però no, el perquè l'entendreu de seguida.

Un dels llibres que més poden cridar l'atenció és el que us presento a continuació: Sushi per a principiants, de l'autora: Marian Keyes. El llibre ens relata la següent història:

"A la redacció d'una nova revista destinada a dones i dirigida per dones, s'està preparant el llançament del primer número.
La Lisa és el viu retrat de la dona triomfadora: és jove, guapíssima, eficient i impertorbable. L'Ashling, una jove irlandesa, sempre està patint i és molt insegura, però sembla que finalment ha trobat l'oportunitat de la seva vida. La Clodagh, jove i guapa, també, és la típica mare de família avorrida per la vida que fa. Aquesta és la història de tres dones que busquen allò que tots busquem: la felicitat."

Podeu observar que el llibre no té cap tipus de relació amb el món japonès? Ni tan sols amb el Sushi?! Doncs bé... fins a quin punt aquest títol ha sigut un reclam? Perquè a la portada i veiem el que i veiem???

Creieu que el títol ha fet que el llibre tingués més vendes? Quants llibres poden portar al títol quelcom de japonès, i, en realitat, no tenen res que veure en aquest món?

Seguirem informant
---------------------------------------------------------------------------------

Pensareís que el título más adiente es libros, pero no, el porque lo entendereis enseguida.

Uno de los libros que más pueden llamarnos la atención es el que os presento a continuación: Sushi para principiantes, de la autora: Marian Keyes. El libro nos cuenta la seguiente historia:

"En la redacción de una nueva revista destinada a mujeres y dirigida por mujeres, se está preparando el lanzamiento del primer número.
La Lisa es el vivo retrato
de la mujer triunfadora: és joven, guapíssima, eficiente y imperturbable. L'Ashling, una joven irlandesa, siempre está sufriendo y és muy insegura, pero parece que finalmente ha encontrado la oportunidad de su vida. La Clodagh, joven y guapa, también, és la típica madre de família aburrida por la vida que hace. Esta és la historia de tres mujeres que buscan aquello que todos buscamos: la felicidad."

Podeís ver que el libro no tiene ningún tipo de relación con el mundo japonés? Ni tan siquiera con el Sushi?! Pués bien... hasta que punto este título ha sido un reclamo? Porqué en la cubierta vemos lo que vemos??

Creeís que el título ha hecho que el libro obtuviese más ventas? Cuantos libros pueden llebar en el título algo de japonés y, en realidad, no tienen nada que ver con ese mundo?

Seguiremos informando.


Actualització / Actualización

Bé, ahir vaig acabar d'escriure el meu treball, avui el repassaré, a veure què tal em sembla desprès de 24 hores de deixar-lo de banda, i dijous, és, finalment, la data d'entrega.

Encara hauré de fer alguna altre entrega, retocant allò que estigui malament, però la part més difícil crec que ja està feta...

Seguirem informant.

-----------------------------------------------------------------------------


Bien, ayer terminé de escribir mi trabajo, hoy lo voy a repassar, a ver qué tal me parece después de 24 horas de dejarlo de lado, y el jueves, es, finalmente, la fecha de entrega.

Aún tendré que hacer otra entrega, retocando aquello que esté mal, pero la parte más difícil creo que ya está echa...

Seguiremos informando.

dimarts, 6 de maig del 2008

A la televisió... / En la televisión...

A la televisió varis programes s'han dedicat al Japó, un d'ells fou: Afers Exteriors, presentat per Mikimoto, i retransmès per televisió de Catalunya. Us poso dos episodis, en falten dos.

Seguirem informant.

---------------------------------------------------------

A la televisión varios programas se han dedicado al Japón, uno de ellos fue: Afers Exteriors, presentado por Mikimoto, y retransmitido por televisió de Catalunya. Os pongo dos episodios, faltan dos.

Seguiremos informando




Com ens ha afectat 3/ Como nos ha afectado 3






Segurament us esteu preguntant en què ens ha afectat aquest programa: Takeshi's Castle, o conegut al nostre país com: Humor Amarillo; doncs bé, aquest programa ideat i dirigit per Takeshi Kitano (sí, el director de pel·lícules) ens mostra tot un seguit de persones que s'enfronten a vàries proves per tal d'aconseguir passar a la següent ronda i ser el guanyador del programa. A part de ser un programa entretingut, i realment, molt divertit, podem trobar proves que més tard vam veure al nostre país (amb l'ambientació canviada, parlem, de les idees, tot i que a vegades el joc és exactament el mateix).

Si torneu a repassar les proves, o bé, si teniu bona memòria potser us sonaran d'un altre programa... no? Doncs bé... atenció al següent video, i és que no ho sembla, però la televisió japonesa també va arribar a la televisió espanyola de manera subliminal!!

--------------------------------------------------------------------------------

Seguramente os estaís preguntando en que nos ha afectado este programa: Takeshi's Castle, o conocido a nuestro país cómo: Humor Amarillo; pués bien, este programa ideado y dirigido por Takeshi Kitano (sí, el director de peliculas) nos muestra una serie de personas que se enfrentan a diferentes pruevas para conseguir pasar a la siguiente ronda y ser el ganador del programa. A parte de ser un programa entretenido, y realmente, muy divertido, podemos encontrar pruevas que más tarde vimos a nuestro país (con la ambientación canviada, hablamos, de las ideas, aunque a veces el juego es exactamente el mismo).

Si volveís a ver las pruevas, o bien, si teneís buena memória quizás os suenen de otro programa... no? Pués bien... atención al seguiente video, y es que no lo parece, pero la televisión japonesa también llegó a la televisión española de manera subliminal!!





Seguirem informant

--------------------------------------------------------

Seguiremos informando

dijous, 17 d’abril del 2008

Com ens ha afectat 2/ Como nos ha afectado 2

En una entrada anterior ja vam comentar una mica com ens havia afectat el manga en la vida diària, com ens arriba la seva influència, encara que no ho sapiguem, a través de videoclips; doncs, bé, avui ens dediquem a la publicitat.

Comencem per un anunci que podem tenir més fresc a la nostra memòria:

---------------------------------------------------------------------

En una entrada anterior ya comentamos un poco como nos ha afectado el manga en la vida de cada día, como nos llega su influencia, aunque no lo detectamos, por medio de videoclips, pués bien, hoy nos dedicamos a la publicidad.

Empecemos con un anuncio que es el que podemos tener más fresco en nuestra memória:



L'utilització dels paradigmes del manga és obvia en aquest anunci, que a més a més ens venen el producte d'una manera que ens deixa ben clar a qui va dirigit: a joves que segueixen el món del còmic i una part específica de la cultura japonesa.

----------------------------------------------------------------

La utilización de los paradigmas del manga es obvia en este anuncio, que además nos venden el producto de forma que nos deja muy claro a quién va dirigido: jovenes que siguen el mundo del cómic y una parte muy específica de la cultura japonesa.




L'últim anunci emès per les galetes Mikado (de Lu - Gliko) també té unes connotacions japoneses ja que, només de començar i al fons de la imatge es veu la bandera japonesa (una paret totalment blanca, amb un punt vermell al mig), ja que aquestes galetes, a part de venir del Japó (ja que la marca Gliko és japonesa) també ens mostra de manera subtil la imatge del país en aquest anunci.

També recordo l'anunci dels pantalons de texans Lois, que utilitzava la protagonista de Ghost in the Shell per promocionar-se als anys 90. Llàstima no trobar-ne imatges.

Seguirem informant

-----------------------------------------------------------------

El último anuncio emitido por las galletas Mikado (de Lu - Gliko) también tiene una connotaciones japonesas, ya que, solo empezar y al fondo de la imagen se ve la bandera japonesa (una pared totalmente blanca, con un punto rojo enmedio), ya que estas galletas, a parte de venir del Japón (ya que la marca Gliko es japonesa) también nos muestra de forma sútil la imagen de ese país en ese anuncio.

También recuerdo el anuncio de los pantalones de tejanos Lois, que utilitzaba a la protagonista de Ghost in the Shell para promocionarse a los años 90. Lástima de no encontrar imagenes.

Seguiremos informando.

Japón en Otoño

Llibre escrit per Pierre Loti, el trobem de la mà d'ediciones Abraxas, i la primera edició és de l'any 1998, dins la col·lecció: Milenio.

-------------------------------------

Libro escrito por Pierre Loti, lo encontramos editado por Abraxas, y la primera edición data de 1998, dentro de su colección: Milenio.


"<<[Al viajar por el Japón]... experimento la misma impresión que si penetrase en el silencio de un pasado incomprensible, en el muerto esplendor de una civilización, de la cual son para mí completamente extraños e ignorados la arquitectura, el dibujo y la estética.>>

La importancia de Japón en Otoño, al margen de su maravillosa y poética descripción del Japón, es mostrarnos con ojos occidentales un mundo perdido, un mundo desvanecido para siempre en la modernidad, en los trenes bala, los ordenadores y las fabricas de automóviles. La mirada de Loti es descarnada, observa todo un universo que - pese a su enorme cultura - no conoce ni comprende, una mirada <>, a la vez tierna y cruel, que representa muy bien impresión que producía en aquellos primeros viajeros el contacto con una cultura desconocida. Su visita, que produjo estas bellas páginas, se realizó en 1885, apenas veinte años después de que el Japón imperial se abriera al extranjero.

Japón en Otoño marcó una inflexión en la obra de Loti, que abandonó la <> de sus viajes para relatar sin fabulaciones aquellos grandes temas descriptivos y líricos. En un artículo publicado en Le Temps del 8 de marzo de 1889, Anatole France realiza una reseña extremadamente elogiosa de la obra: <>. Aunque siempre estuvo a la sombra de Madame Crisantemo y La tercera juventud de Madame ciruela, Japón en Otoño es una obra excepcional que no dejará a nadie indiferente."



Així doncs, aquí teniu un altre llibre interessant i diferent que ens parla del Japó i que ha sigut editat al nostre país.

Seguirem informant.

----------------------------------------------------

Así pués, aquí teneís otro libro interesante y diferente que nos habla de Japón y que ha sido editado en nuestro país.

Seguiremos informando


dijous, 10 d’abril del 2008

Blogs sobre Japó

A la xarxa trobem infinitats de blogs que ens parlen del Japó, ja sigui per apendre la llengua, les experiències de la gent que hi viu, o bé, del còmic. Aquí us deixo uns quants enllaços:

-----------------------------------------------------------------------

En todo internet encontramos multiples blogs que nos informan de Japón, sobre su lengua, sobre las experiencias de la gente que esta viviendo en este país o bien, del cómic. Aquí os dejo unos cuantos enlaces:

Vida i curiosidades:

Kirainet
Motomachi cake
Flapy
Lost in Tokyo
El último samurai

Lengua:

Escucha Japonés

Manga i anime:

Studio Ghibli Webblog
Zona Manga

+ pàgines editorials / + paginas editoriales (Glènat, PlanetaDeagostini, Norma...)


Aquestes són una primera selecció, n'hi han moltes, moltíssimes, en coneixeu alguna més? alguna recomanació?

Seguirem informant

----------------------------------------------

Estas son una primera selección, hay muchas, muchíssimas, conoceís alguna más? alguna recomendación?

Seguiremos informando

dimecres, 2 d’abril del 2008

Japonès amb vinyetes / Japonés en viñetas

Hi ha varis llibres al mercat sobre l'idioma japonès, aquest és un d'ells...

Aquest llibre ens va molt bé per veure l'estreta relació amb la què ens ha arribat l'estudi de l'idioma japonès amb els màxims consumidors, els lectors de manga i anime.

Japonès amb vinyetes és un llibre de Marc Bernabé, on ens dona classes de japonès a través del món del manga, porta dos volums, el nivell elemental i el nivell intermig.

Una manera pels autodidàctes del japonès d'apendre l'idioma amb explicacions facilitades a través dels dibuixos, amb exercicis, etc.

Aquest llibre es troba amb castellà, català... i ha sortit a la venda el llibre d'exercicis a part del llibre principal.

Seguirem informant.

---------------------------------------------------------------------------

Hay varios libros al mercado sobre el idioma japonés, este es uno de ellos...

Este libro nos va muy bien para ver la estrecha relación en la que nos ha llegado el estudio del idioma japonés con sus máximos consumidores, los lectores de manga y anime.

Japonés en viñetas es un libro de Marc Bernabé, en dónde nos da classes de japonés a través del mundo del manga, lleba editados dos volumenes, el nivel elemental y el nivel intermedio.

Una forma para los autodidactos del japonés de aprender el idioma con explicaciones facilitadas por los dibujos, con ejercicios, etc.

Este libro se encuentra en castellano, català... y ha salido a la venta el libro de ejercicios a parte del libro principal.

Seguiremos informando.

dimarts, 25 de març del 2008

Vols directes Bcn - Jp / Vuelos directos Bcn - Jpn

Us adjunto a continuació un gràfic amb les dades de vols directes Barcelona Japó des de l'any 1993, a través de les dades facilitades per la División de Servicios Aeroportuarios (AENA), que molt amablament em van atendre.

Quina és la causa d'un número de vols tan baix? Doncs, bé, tal i com ells mateixos em van comentar és el fet que hi ha vols que no són directes, sinó que es fan amb escales a altres països, això fa que al buscar orígen i destí no sigui Bcn - Japó, sinó, Bcn - Aeroport X - Japó.

Estic intentant aconseguir, companyies i/o aeroports intermitjos, com podría ser Heatrow, però no sé si aconseguiré aquestes dades. De moment aquí teniu aquest descobriment que ja ens deixa entreveure les pujades i baixades en la destinació de Japó.

---------------------------------------------------------------------------------------

Os adjunto a continuación un grafico con los datos de vuelos directos Barcelona- Japón desde el añi 1993, con los datos facilitados por la División de Servicios Aeroportuarios (AENA), que muy amablemente me atendieron.

Cuál es la causa de un número de vuelos tan bajo? Bueno, tal y como ellos mismos me comentaron se debe al echo de que hay vuelos que no son directos, sino que se hacen con paradas en otros paises, esto hace que al buscar orígen y destino no sea Bcn - Japón, sinó, Bcn - Aeropuerto X - Japón.

Estoy intentando conseguir, compañias y/o aeropuertos intermedios, como podría ser Heatrow, pero no sé si conseguiré estos datos. De momento aquí teneís este descubrimiento que ya nos deja entrever las subidas y bajadas en la destinación de Japón.


Llibre / Libro

Al mercat hi ha molts llibres relacionats d'una manera o altre amb el Japó o quelcom de la cultura japonesa, intentaré anar-vos-en aportant; i si veieu que me'n deixo algún, si us plau... no quedeu de recomenar-lo!

No parlo només dels que parlen del Japò, com les guies, sinó també llibres d'autors japonesos traduïts a l'espanyol i/o català, receptes de cuina, etc.

Comencem doncs, pel primer: Els enemics de <>, de l'autor: Joan Pla. Aquest és un llibre de l'any 1992. L'editorial Columna jove es va desmarcar editant un llibre que tenia com a protagonista una sèrie de dibuixos animats i els seus seguidors catalans... (de moment no n'he llegit cap més d'igual en temàtica fet per un autor del nostre país).

"El gran dia és a punt d'arribar: l'emissió de <>. La boladedracmania continua i Akira Toriyama, el creador dels dibuixos, és convidat per TV3 a Barcelona.

Però no tothom està d'acord amb la sèrie: un grup de joves fanàtics segresta l'autor i exigeix que se suspengui l'emissió dels dibuixos. Gràcies a la bona organització, la intel·ligència i el coratge, un grup d'admiradors de <>, comandats pel Bernat, aconseguiran fer front als maquiavèlics segrestadors. "


Tot i que pot semblar un llibre fàcil (cosa que ni negarem ni afirmarem) és molt interessant pel fet anecdòtic d'aquest. Com un llibre d'aquestes característiques pot sortir al mercat, només, és evident si hi ha les condicions de mercat, que són molt concretes i òptimes. Alhora, penso que és un llibre interessant sobretot pels lectors de Barcelona (tot i que cadascú ho pot extrapolar al seu poble i/o ciutat) per com es/ens moviem per aconseguir qualsevol cosa que tinguès relació amb Bola de Drac i d'altres sèries que seguiem en aquell moment i que no eren tan fàcils d'aconseguir com pot ser ara.


-----------------------------------------------------------------------------------------

En el mercado hay variedad de libros relacionados de una forma u otra con Japón, o de cultura japonesa, intentaré ir poniendoos los que tenga en mente, si
veís que me dejó alguno, por favor... no os corteís y recomendad-lo!.

No hablaré solo de los que hablan de Japón, como las guias, sinó también libros de autores japoneses traducidos al español y/o català, recetas de cocina,
etc.

Empezemos pués, por el primero: Els enemics de <>, del autor: Joan Pla. Éste es un libro del año 1992. La editorial Columna jove se desmarcó editando un libro que tenía como protagonista una série de dibujos animados y los seguidores de está en Catalunya... (de momento no he leído ningún otro libro igual en temática y escrito por un autor de n
uestro país).

"El gran día esta próximo a llegar: la emissión de <>. La boladedracmania continua y Akira Toriyama, el creador de los dibujos, es invitado por TV3 a Barcelona.

Pero no todo el mundo esta de acuerdo con la série: un grupo
de jóvenes fanáticos secuestra al autor y exige que se suspenga la emissión de los dibujos. Gracias a la buena organización, la inteligencia y el coraje, un grupo de admiradores de <>, capitaneados por Bernat, conseguirán hacer frente a los malvados secuestradores."

Aunque pueda parecer un libro fácil (cosa que ni negaremos ni afirmaremos), es muy interesante el hecho anecdotico de este. Cómo un libro de estas características puede salir al mercado, sólo, evidentemente si hay las condiciones de mercado, que son
muy concretas y óptimas. Al mismo tiempo, pienso que es un libro muy interesante sobretodo para los lectores de Barcelona (aunque cada cuál puede llevarselo a su pueblo o ciudad) por como se/nos movíamos para conseguir cualquier cosa que tuviera relación con Bola de Drac y otras séries que seguiamos en ese momento y que no eran tan fáciles de conseguir cómo lo es hoy.







Revistes / Revistas

Al mercat trobem varies revistes que han posat a la portada el Japó, sobretot en aquests últims mesos, de moment us en mostro dues:

--------------------------------------------------------------------

Al mercado encontramos varias revistas que han puesto Japón en su portada, sobretodo en estos ultimos meses, de momento os muestro dos:




dimecres, 12 de març del 2008

Edat Seguidors participants enquesta/Edad Seguidores participantes encuesta

Us mostro avui, un gràfic on hi ha totes les edats (amb nombre) dels participants dels seguidors del manga i l'anime, el total de participants a dia d'avui són 84. Mica en mica va creixent, però bé, encara en necessito més, si és possible.

--------------------------------------------------------------------------------

Os muestro hoy, una grafica en dónde estan todas las edades (con número) de los participantes seguidores del manga y/o anime, el total de participantes a día de hoy son 84. Poco a poco va creciendo, pero bueno, aún necesito más, si es posible.



dijous, 6 de març del 2008

% Participació per zones / % Participación por zonas

Us adjunto el percentatge de participació per zones. Les bàsiques per fer el treball són: Barcelona Girona, Lleida i Tarragona, englobo dins "altres" les altres províncies i països. Com podreu observar Tarragona no surt, i és que... bé... ningú de Tarragona ha contestat l'enquesta. Però encara i són a temps!!

------------------------------------------------------------------------------------------

Os adjunto el porcentage de participación por zonas. Las básicas para hacer el trabajo són: Barcelona, Girona, Lleida y Tarragona, pongo dentro de "otros" las otras províncias y paises. Como podreís ver Tarragona no sale, y es que... bueno... nadie de Tarragona ha contestado la enquesta. Pero aún estan a tiempo!!



% Participació per sexes 2 / % Participación por sexos 2

Bé, amb una participació actual de 79 persones aquest és el percentatge de participació per sexes.

-------------------------------------------------------------------------------

Bien, con una participación actual de 79 personas este es el porcentage de participación por sexos.







dimarts, 4 de març del 2008

Com ens ha afectat 1/ Como nos ha afectado 1

En un dels punts que podem trobar que ens ha afectat socialment el manga i/o l'animació japonesa (anime) és en la cultura visual, no només en fer dibuixos més acurats, més o menys versemblants sinó també, en les històries que es representen en aquests.

Segurament ara no us vindrà cap imatge del món del manga o de l'anime que pugueu identificar directament en algun videoclip o pel·lícula (tot i que hi ha un munt de referències al gènere, per exemple a Kill Bill, entre d'altres) aquí en teniu una mostra:

Un dels videoclips de la formació Gorillaz té una clara influència d'una de les pel·lícules de l'Studio Ghibli podem fer una bona comparació entre aquesta visió:

------------------------------------------------------------------------

En uno de los puntos que podemos encontrar cómo nos ha afectado socialmente el manga y/o la animación japonesa (anime) es en la cultura visual, no sólo en hacer dibujos más acurados, más o menos versemblantes sinó también, en las historias que representan.

Seguramente ahora no os vendrá ninguna imagen del mundo del manga o anime que podaís identificar directamente en algún videoclip o película (aunque hay un montón de referencias al género, por ejemplo, Kill Bill, entre otros) aquí teneís una muestra:

Uno de los videoclips de la formación Gorillaz tiene una clara influencia de las películas del Studio Ghibli podemos hacer una buena comparación entra esta visión:



i aquesta:

----------

y esta:



Com podeu comprobar l'inspiració bé donada clarament del món de l'animació (en aquest cas). Això ens dona una idea de com el món de l'animació i el manga pot ser condicionada. L'entrada dins la cultura audio-visual, més enllà dels cercles d'aficionats al món del manga-anime, i per tant l'opció de ser visionat per moltes més persones està oberta.

Aquesta fusió de música i animació japonesa no només ve donada en casos d'inspiració en una pel·lícula o tema concret, sinó que també ens ha donat col·laboracions molt interessants com pot ser la unió del grup francès Daft Punk i l'autor de manga japonès: Leiji Matsumoto (autor, entre altres, del capità Harlock). Una unió que va donar una nova visió mundial de l'animació japonesa amb videoclips com aquests:
------------------------------------------------------------------
Cómo podeís comprobar la inspiración viene dada claramente por el mundo de la animación (en este caso). Esto nos da una idea de cómo el mundo de la animación y el manga puede ser condicionada. La entrada dentro de la cultura audio-visual, más allá de los círculos de los aficionados al mundo del manga-anime, y por lo tanto la opción de ser visto por mucha más gente está abierta.

Esta fusión de música y animación japonesa no sólo nos viene dada en casos de inspiración en una película o tema concreto, sinó que también nos ha dado colaboraciones muy interesantes como puede ser la unión del grupo francés Daft Punk y el autor de manga japonés: Leiji Matsumoto (autor, entre otros, del Capitán Harlock). Una unión que nos dió una nueva visión mundial de la animación japonesa con videoclips como estos:




Seguirem informant

--------------------------------------------------------------------------

Seguiremos informando

dilluns, 3 de març del 2008

Pagodes i Gratacels

Bé,

Finalment he acabat una de les moltes lectures que tinc començades pel treball, el llibre és de l'autor: J.N.Santaeulàlia i es titula: Pagodes i Gratacels.

Aquest llibre el podeu trobar a l 'editorial: Columna de viatge, si us interessa, és un llibre que m'ha agradat molt (de fet, és una relectura) que t'obre les ganes de viatjar al Japó, de fet... t'hi transporta totalment.

El llibre sorgeix desprès d'una estada de 3 mesos al Japó l'any 1999, i la primera edició consta del març de l'any 2001.

Lectura molt recomenable als amants del país nipò!.

Seguirem informant.

----------------------------------------------------

Finalmente he terminado con una de las muchas lecturas que tengo empezadas para el trabajo, el libro es del autor: J.N.Santaeulàlia y se titula: Pagodes i Gratacels (Pagodas y rascacielos).

Este libro lo podeís encontrar en la editorial: Columna de viatge, si os interesa, es un libro que me ha gustado mucho (de echo, es una segunda lectura) que te da muchas ganas de viajar al Japón, de echo... te transporta totalmente.

El libro surge después de una estada de 3 meses al Japón en el año 1999, y la primera edición es del marzo de 2001.

Lectura muy recomendable para los amantes del país nipón.

Seguiremos informando.


dijous, 28 de febrer del 2008

% Participació per sexes / % Participación por sexos

Bé, el total de participants fins al moment són 70 persones.

Com més persones hi hagi molt millor ja que el mostreig serà més gran. Necessito sobretot gent de les comarques de Girona, Barcelona, Lleida i Tarragona, perquè centro el treball a zona de Catalunya, si fes d'Espanya no podria abarcar-ho amb tant poc temps per fer el treball, però si el treball surt bé, també m'agradarà anar interpretant les dades de tot el país... si més no per diversió.

Així doncs, de moment aquest és el percentatge de participació per sexes, qui dirieu que guanya, els homes o les dones?

--------------------

Bien, el total de participantes hasta el momento son 70 personas.

Cuanto más personas haya mucho mejor, ya que el mostreo sera más grande. Necessito sobretodo gente de las comarcas de Girona, Barcelona, Lleida y Tarragona, porqué centro el trabajo en la zona de Catalunya, si hiciera de Espanya no podría hacerlo con tanto poco tiempo para hacer el trabajo, pero si el trabajo sale bien, también me gustaría interpretar los datos de todo el país, por diversión.

Así pués, de momento este es el porcentaje de participación por sexos, quién diriaís que gana, hombres o mujeres?


Està clar que de moment, els més participatius són els homes.

Seguirem informant.

-------------------------------------------------------------

Esta claro que de momento, los más participativos son los hombres.

Seguiremos informando.

Benvinguts / Bienvenidos

Aquest és un blog creat en l'única finalitat d'informar a tots els que heu col·laborat d'una manera o altre en el meu treball.

Estic realitzant el meu treball de final de carrera, i el dedico a com ha afectat el manga i l'animació en la nostra societat.

Per què sembla increïble, però... pot ser que el fet de que cada vegada més persones (per què cada vegada son més persones?) llegeixin o vegin manga/anime fa que hi hagi més restaurants japonesos? Fa que més persones viatgi al Japó? Fa que aquesta cultura tan llunyana ens arribi amb més força que mai... o no té res a veure?

De bones a primeres sé que és molt difícil poder treure conclusions totalment definitives perquè la societat no és definitiva però... si que es pot veure la relació directa entre uns fets i altres.

Si no heu respost l'enquesta que he realitzat per aquest treball, i voleu, podeu accedir-hi directament des d'aquí:

http://spreadsheets.google.com/viewform?key=pWnJOSC2KCX7bf4oK2Oy0Tg

Gràcies per la vostra atenció i col·laboració.

Seguirem informant.

-------------------------------------------------------------------------------------

Este es un blog creado con la unica finalidad de informar a todos los que habeís colaborado de una forma u otra en mi trabajo.

Estoy realizando mi trabajo de fin de carrera, y lo dedico a como ha afectado el manga y la animación en nuestra sociedad.

Por que parece increible, pero... puede ser que el hecho que cada vez más personas (por qué cada vez son más personas?) lean o vean manga/anime hace que haya más restaurantes japoneses? Implica que más personas viajen al Japón? Quiere decir que esta cultura tan lejana se nos muestre con más fuerza que nunca... o no tiene nada que ver?


Sé que es muy difícil poder sacar conclusiones totalmente definitivas porqué la sociedad no es definitiva pero... si que se puede ver la relación directa entre unos hechos y otros.

Si no habeís contestado la encuesta que he realizado para este trabajo, y quereís, podeís acceder a ella directamente des de aquí:

http://spreadsheets.google.com/viewform?key=pWnJOSC2KCX7bf4oK2Oy0Tg

Gracias por vuestra atención y colaboración.

Seguiremos informando.